- Sicherheit
- f1. (Sichersein, Schutz) safety; bes. POL., MIL. security; öffentliche Sicherheit public safety (oder security); innere Sicherheit POL. internal security; für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee s.o.’s personal safety; in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place; sich in Sicherheit bringen escape from (oder get out of danger), reach safety; sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety; in Sicherheit sein be safe (and sound); sich / jemanden in Sicherheit glauben oder wähnen believe one / s.o. is safe; sich / jemanden in Sicherheit wiegen be lulled / lull s.o. into a false sense of security; auf seine Sicherheit hin überprüfen (Gerät etc.) do a safety check on; Arbeitsplatz2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness; mit Sicherheit definitely; siehe auch sicherlich; aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!; ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain (oder for a fact), I’m certain of that; etw. wird mit Sicherheit eintreten s.th. is bound to happen; mit ziemlicher Sicherheit almost certainly; mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly; das kann man wohl / nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that / one cannot say that with any certainty; man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured (oder total) competence; Sicherheit in Englisch etc. confidence in English etc.; mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness (oder sure instinct) of a sleepwalker; er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurance4. (Sicherheitsleistung, Bürgschaft, Pfand) security; WIRTS., durch Deckung: cover; was für Sicherheiten haben Sie? what kind of security Sg. do you have?; Sicherheit leisten give security; für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan; Sicherheit (Kaution) stellen JUR. stand bail* * *die Sicherheit(Deckung) collateral; cover; security;(Gefahrlosigkeit) safeness; safety;(Gewissheit) certainty;(Selbstbewusstsein) self-assurance* * *Sị|cher|heitf -, -en1) no pl (= Gewissheit) certainty
Sicherheit darüber verschaffen, dass ... — to assure oneself that ...
verschaffen Sie sich persönlich Sicherheit darüber — you have to make certain for yourself
woher nimmst du die Sicherheit, ...? — how can you be so sure ...?
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit — almost certainly, probably if not certainly
das ist mit Sicherheit richtig — that is definitely right
das lässt sich nicht mit Sicherheit sagen/beweisen — that cannot be said/proved with any degree of certainty
2) no pl (= Schutz, das Sichersein) safety; (als Aufgabe von Sicherheitsbeamten etc) securitySicherheit und Ordnung — law and order
die öffentliche Sicherheit — public safety or security
innere Sicherheit — internal security
die Sicherheit der Bevölkerung — the safety or security of the people
soziale Sicherheit — social security
jdn/etw in Sicherheit bringen — to get sb/sth to safety
sich in Sicherheit bringen — to get (oneself) to safety
es gelang mir in letzter Minute, mich im Keller in Sicherheit zu bringen — at the last minute I managed to get to the safety of the cellar
Sicherheit im Straßen-/Flugverkehr — road/air safety
in Sicherheit sein, sich in Sicherheit befinden — to be safe
sich in Sicherheit wiegen or wähnen — to think oneself safe
jdn in Sicherheit wiegen — to lull sb into a (false) sense of security
jdn in Sicherheit wähnen — to think sb safe
halber — in the interests of safety
schnallen Sie sich zu Ihrer Sicherheit an — fasten your seat belt for your own safety
3) no pl (= Zuverlässigkeit) (von Mittel, Methode, Geschmack, Instinkt) reliability, sureness; (= Festigkeit) (von Hand, beim Balancieren etc) steadiness; (von Fahrer, Schwimmer) competence; (von Hand, Job, Einkommen) steadiness; (von Stellung) securitymit tödlicher Sicherheit — with deadly accuracy
4) (= Treffsicherheit im Umgang mit Sprache) sureness5) no pl (= Selbstsicherheit) (self-)confidence, (self-)assuranceSicherheit im Auftreten — self-confident or self-assured manner
6) (COMM, FIN) security; (= Pfand) suretySicherheit leisten (Comm, Fin) — to offer security; (Jur) to stand or go bail
etw als Sicherheit hinterlegen (Comm, Fin) — to deposit or lodge sth as security; (Jur) to put up sth as bail
* * *die1) (confidence: an air of assurance.) assurance2) (something which cannot be doubted: It's a certainty that he will win.) certainty3) (the state of being, or making safe, secure, free from danger etc: the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; (also adjective) the security forces; a security guard.) security4) safeness5) (the state of being safe: I worry about the children's safety on these busy roads; a place of safety; (also adjective) safety goggles; safety helmet.) safety6) sureness* * *Si·cher·heit<-, -en>f1. kein pl (gesicherter Zustand) safetydie innere \Sicherheit domestic securitydie öffentliche \Sicherheit public safetysoziale \Sicherheit social securityetw/jdn/sich in \Sicherheit bringen to get sth/sb/oneself to safety[irgendwo] in \Sicherheit sein to be safe [somewhere]sich in \Sicherheit wiegen [o wähnen] to think oneself safejdn in \Sicherheit wiegen to lull sb into a false sense of securityder \Sicherheit halber to be on the safe side, in the interests of safety2. kein pl (Gewissheit) certaintymit an \Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit almost certainlymit \Sicherheit for certainich kann es nicht mit letzter \Sicherheit sagen I can't be one hundred per cent sure about that3. kein pl (Zuverlässigkeit) reliabilityvon absoluter \Sicherheit sein to be absolutely reliable; eines Urteils soundness4. kein pl (Gewandtheit) skilfulness, competence\Sicherheit im Auftreten assured manner5. FIN (Kaution) surety, security, collateraldingliche \Sicherheit real securityursprüngliche/zusätzliche \Sicherheit original/additional securityeine \Sicherheit freigeben to release a security\Sicherheit leisten [o geben] to offer security; JUR to stand bail\Sicherheit für eine Forderung security for a debtDarlehen gegen \Sicherheit loan against collateral* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securitydie Sicherheit der Arbeitsplätze — job security
in Sicherheit sein — be safe
jemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *Sicherheit f1. (Sichersein, Schutz) safety; besonders POL, MIL security;öffentliche Sicherheit public safety (oder security);innere Sicherheit POL internal security;für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee sb’s personal safety;in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place;sich in Sicherheit bringen escape from (oder get out of danger), reach safety;sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety;in Sicherheit sein be safe (and sound);sich/jemanden in Sicherheit glauben oderwähnen believe one/sb is safe;sich/jemanden in Sicherheit wiegen be lulled/lull sb into a false sense of security;2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness;aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!;ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain (oder for a fact), I’m certain of that;etwas wird mit Sicherheit eintreten sth is bound to happen;mit ziemlicher Sicherheit almost certainly;mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly;das kann man wohl/nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that/one cannot say that with any certainty;man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured (oder total) competence;Sicherheit in Englisch etc confidence in English etc;mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness (oder sure instinct) of a sleepwalker;er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurance4. (Sicherheitsleistung, Bürgschaft, Pfand) security; WIRTSCH, durch Deckung: cover;was für Sicherheiten haben Sie? what kind of security sg do you have?;Sicherheit leisten give security;für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan;Sicherheit (Kaution)stellen JUR stand bail* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securitydie Sicherheit der Arbeitsplätze — job security
in Sicherheit sein — be safe
jemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *f.certainty n.certitude n.certitudes n.immunity n.safeness n.safety n.secureness n.security n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.